Página principal

Presentación

Objetivos

Resultados

Equipo

FONDOS DOCUMENTALES de la BIBLIOTECA y ARCHIVO del COLEGIO de los INGLESES de VALLADOLID

Metodología

El trabajo se vertebra a lo largo de las siguientes tareas y fases:

A) TRANSCRIPCIÓN:

A.1. Reproducción y preparación del manuscrito

A.1.1. Microfilmado

A.1.2. Fotocopiado

A.1.3. Paginado y acotaciones

A.1.4. Descripción externa/datación

A.2. Transcripción

A.2.1. Fijación de política de transcripción y criterios textuales. Revisión de protocolos existentes. Establecimiento de protocolo propio

A.2.2. Establecimiento de equipos de transcripción y sistema de revisión

A.2.3. Transcripción de cuadernos 1-15 de Ms.3

A.2.4. Transcripción de cuadernos 1-45 de Ms.2

A.2.5. Revisión del trabajo de transcripción y creación de un primer documento

 

B) DOCUMENTACIÓN: El objetivo aquí es crear un portafolio de documentación sobre las ocho áreas (cada una a cargo prioritariamente de uno de los investigadores del equipo) que se enuncian a continuación y siempre en función del contexto y las necesidades suscitadas por el primer documento:

B.1. Historia del Colegio de San Albano y fondos documentales. Biografía de Philip Perry

B.2. Historia civil del periodo descrito por Perry

B.3. Historia y documentación eclesiástica del periodo descrito por Perry

B.4. Gentis Anglorum de Beda y su historia editorial

B.5. Fuentes documentales del manuscrito de Perry

B.6. Historiografía eclesiástica: directrices y polémicas, con especial atención al siglo XVIII y sus principales muestras

B.7. Diacronía lingüística: léxico, grafías del siglo XVIII

B.8. Bibliografía y tratamiento informático del material

 

C) EDICIÓN:

C.1. Establecimiento de normas de edición/aparato crítico

C.2. Corrección y anotación del documento primero por cada uno de los ocho investigadores sobre la base de su respectivo trabajo de documentación y de las normas establecidas en la tarea

C.3. Conversión del documento primero al documento segundo (texto final y anotado) por el coordinador de la edición

C.4. Redacción de un estudio preliminar

C.5. Traducción al español del documento segundo

 

D) ARCHIVO Y DIFUSIÓN:

D.1. Depósito/Archivo de fuentes primarias y resultado del trabajo en bibliotecas de la Universidad de Valladolid y Colegio de San Albano

D.2. Publicación de la edición en formato de libro

D.3. Difusión: Junto con la propia publicación como libro de la edición, se contemplan las siguientes acciones de difusión:

a) Publicación de trabajos más breves/noticia de la edición en revistas especializadas:

ES: Revista de Filología Inglesa de la Universidad de Valladolid .

Recusant History

Church History: Studies in Christianity and Culture

b) Presentación de comunicaciones relativas al trabajo del equipo en la conferencia anual de la Catholic Record Society (Plater College, Oxford, Reino Unido)

c) Participación asimismo en congresos anuales que en el ámbito de los estudios filológicos y culturales celebran las universidades españolas y a los que están vinculados miembros del equipo: Congreso anual de la Sociedad Española de Lengua y Literatura Inglesa Medieval, congreso anual de la Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, Encuentros de la Ilustración al Romanticismo de la Universidad de Cádiz

d) Difundir los resultados y promover una colaboración sobre la institución y los fondos documentales de San Albano con el Instituto de Historia Simancas de la Universidad de Valladolid

e) Promover la organización de unas jornadas interdisciplinares sobre la institución y los fondos documentales de San Albano a través del Centro Buendía de Cultura, Formación Continua y Extensión Universitaria de la Universidad de Valladolid

f) Crear una página web para la difusión de resultados del Proyecto a través de los servicios informáticos de la Universidad de Valladolid

Página principal

Presentación

Objetivos

Resultados

Equipo